عامية\فصحى
I'm curious if any of the BTDTs can speak regarding to the efficiency of Amia vs. Fusha in an operational environment.
From my personal interactions in the Middle East, speaking Fusha is a) automatically perceived to be political (/formal) b) not conducive to relaxed conversation.
When I use Amia on the streets, even when not dialect specific (for example in the conjugations using أتكلم, لا أعرف vs ما بعرف ,بتكلم) barriers come down and the questions shift from leading questions (sometimes outright accusations) and negative political statements, moving to questions about my family and generally friendly relations.
Unfortunately the obvious downside is when you get into the dialect specific words and phrases and it turns out you're talking to somebody from another region. Why can't all ME countries just have one language again?
|